Forums list Forums   Topics list Topics   Search Search   Help Help   Login Login   Register Register  

Add new topic
Topic «Pussy Riot объяснили В.Путину, как переводится название их группы»
« Next Oldest | Next Newest »
Гость
Guest



Александр Сергеевич! "Pussy Riot переводится как "бунт кисок". Едва ли это более неприлично, чем Ваши (Путинские) и Ваших подчиненных слова про "мочить в сортире" и "размазывать печень по асфальту", - заявила М. Алехина. Читать полностью: http://top.rbc.ru/politics/10/10/2012/673621.shtml
Posted 10.10.2012 14:02:57
Top
elzesseryuf99


Send E-Mail message Profile
Posts: 981
Joined: 13.01.2011
Про Алехина я слышал. Хороший был шахматист. Кто такая Алехина – не знаю. Но наверняка – не внучка. Судя по уровню перевода, английский она изучала не головой, а «киской». Этим же самым ученая дама осваивала и правила приличия. А.С. 11.10.12
Posted 12.10.2012 11:09:41
Top
Add new topic