Поэтические переложения писателя Евгения Лукина песен средневековой Руси высоко оценил академик Д.С. Лихачев.

Санкт-Петербург. Творчество писателя Евгения Лукина – явление подлинно петербургской линии русской литературы. Особое место в творчестве писателя занимают поэтические переложения эпических песен средневековой Руси – «Слово о полку Игореве», «Слово о погибели Русской земли», «Задонщина». Переложение знаменитого памятника древнерусской литературы на современное наречие было очень удачным в художественном отношении и вполне соответствовало духу первоисточника. Это поэтическое переложение высоко оценил великий исследователь культуры Руси академик Д.С. Лихачев.
Источник: Топос.